Невинная жертва - Страница 19


К оглавлению

19

Отбросив одеяло, она вскочила с постели, накинула халат, лежавший рядом на спинке кресла, и открыла ближайшую к ней дверь. В ванной комнате, выложенной кафелем, витал запах геля для бритья. На полке лежала мужская косметичка с бритвенным прибором и другими туалетными принадлежностями. Нигде не было видно ее собственной сумочки, и она смутно вспомнила, что он что-то говорил о двух ванных комнатах.

Она вернулась в спальню и открыла вторую дверь — перед ней оказалась роскошная ванная, выложенная розовым кафелем. Здесь было теплее, потому что камин располагался поблизости и дверь, по-видимому, все время оставалась приоткрытой.

Ее одежда лежала на полу, а сумка стояла на полке рядом с канделябром с оплывшими свечами. Здесь уже был чайник с горячей водой, а раковина наполнена наполовину. Мысленно поблагодарив Луи за заботливость, она быстро умылась и почистила зубы.

Стоя перед камином так близко, что огонь опалял ее ноги, она оделась в облегающие брючки и тонкий шерстяной свитер цвета топленого молока.

Она уже причесалась и уложила волосы тяжелым узлом на затылке, когда услыхала звук гонга, эхом отдающийся по всему зданию. Мадлен быстро вышла из спальни и свесилась вниз с дубовой лестничной площадки — Луи стоял внизу в холле с огромным молотком в руке.

При виде этого сильного жизнерадостного человека ее настроение впервые за долгие недели резко взлетело вверх, и она весело сбежала к нему вниз по лестнице.

Он встретил ее внизу, взял ее руки в свои и сказал:

— Счастливого Рождества!

Околдованная его близостью, его прикосновением, она едва слышно вернула ему приветствие:

— И тебе счастливого Рождества.

Его глаза остановились на ее губах. Она не шевелясь смотрела, как приоткрылись его губы, склонилась голова… Затаив дыхание, она ждала, что он поцелует ее. Но через мгновение он выпустил ее руки и отвернулся, светски вежливо добавив:

— Все готово, пойдем завтракать.

Они с удовольствием съели все, что он приготовил, и молча сидели перед камином. Наконец Луи объявил:

— Нам нужно кое-что сделать.

Мадлен было тепло и хорошо и совершенно не хотелось шевелиться. Выражение ее лица недвусмысленно выражало удивление и неудовольствие.

— Женщина, — воскликнул он, приподняв брови, — мы не можем провести целый рождественский день в сонной спячке. Нам многое нужно успеть.

— Например, починить генератор.

Он отрицательно покачал головой.

— Бесполезно. Слава Богу, в кладовой, как в морозильнике, за продукты можно не волноваться.

Мадлен проигнорировала его слова.

— Откуда ты знаешь, что все бесполезно?

— Я уже заглядывал туда сегодня утром, пока ты спала. Не могу понять, что с ним стряслось.

Почему-то ей показалось, что он не очень старался. Но может быть, она судит его слишком строго? На самом деле много ли людей смогут починить генератор? Например, она даже не знает, как он выглядит…

— За работу! — прервал он ее мысли. — Нам надо нарезать веток остролиста и канадской ели и еще откопать елку. Я знаю одну подходящего размера, она растет на краю рощицы.

— Мы? — удивилась она. — Разве это не мужская работа?

— А разве в наши дни женщины не добились равноправия?

— Конечно, я с удовольствием помогу тебе, — заверила она его. — Но, боюсь, я оставила дома свою рабочую одежду.

Он посмотрел на ее тоненькие ботиночки и спросил:

— Это все, что у тебя есть с собой?

— Все, кроме туфель на каблуках и шлепанцев.

— Как может существо с такими прекрасными колдовскими глазами быть таким неподготовленным? — удивился он.

— Меня подвел мой шар-предсказатель. Когда я выходила из дому, я и понятия не имела ни о буране, ни о снегопаде.

— В таком случае прежде всего нам надо заняться твоей экипировкой. Пока я покопаюсь в кладовке, может быть, ты выпьешь еще чашечку кофе?

— Хорошо, — с готовностью согласилась она.

От кофе исходил такой волнующий аромат, что он поколебался и тоже наполнил свою чашку.

— Я думала, ты собирался пойти в кладовую?

Он усмехнулся, и ее сердце почему-то забилось быстрее.

— Кто искусил Адама? Женщина. Но, обещаю, как только чашка опустеет, я займусь делом. — Быстро проглотив кофе, он исчез в помещении для слуг.

Мадлен хотелось, чтобы атмосфера товарищества, установившаяся между ними, продлилась как можно дольше.

Вскоре он вернулся с кучей каких-то вещей в охапке и с двумя парами зимних сапог огромного размера.

— Есть все, что нам нужно, — деловито сообщил он. — Конечно, сапоги тебе велики, но здесь несколько пар шерстяных носков, чтобы сделать толстую прокладку. Можешь выбрать сапоги и даже цвет носков, который тебе нравится.

— Я выбираю красные, — твердо заявила она. — И вот эти сапоги. Мне всегда нравилась форма озеленительных бригад.

Он рассмеялся и протянул ей сапоги, на которые она указала.

Через пять минут Мадлен уже была одета в водонепроницаемые брюки, толстый свитер и непромокаемую брезентовую куртку. Ее голова была плотно упрятана под красную шапочку с помпоном, а на руках красовались толстые рукавицы. Луи был одет примерно так же, если не считать непокрытой головы.

В комнате садовника, очевидно, использовавшейся для хранения садового инвентаря, аккуратными рядами стояли цветочные горшки, напольные вазы, подносы с семенами и прочее.

— Один из этих горшков идеально подойдет для нашей елочки. — Он весело оглядел ее громоздкие сапоги, тяжелую куртку с широкими плечами и чересчур длинными рукавами и спросил: — Ты как, способна передвигаться в этой экипировке?

19